This study targets ten titles of Hangul banggakbon novels in the Harvard Yenching Library to examine the bibliography, system, and characteristics. Among the ten titles, gyeongpanbon Guunmong, Leehaeryongjeon, Chunhyangjeon, Janggyeongjeon, two titles of Sodaeseongjeon, Honggildongjeon, anseongpanbon Yangpungunjeon, and two titles of wanpanbon Hwaryongdo have been found in Korea, too. However, gyeongpanbon Chunhyangjeon, 30 jangbon of Hyogyosingan(孝橋新刊), and wanpanbon Hwaryongdo seogyeseopobon are the ones that can be hardly found in Korea, and the library has possessed it there so far. With the two titles of Hangul banggakbon novels, it will be needed to reexamine the aspects of publishing Hangul banggakbon novels afterwards. Hangul banggakbon novels that Harvard-Yenching Library has now are mostly the ones that can be easily found in Korea, too. It is because the data started to be collected from the 1950's. In comparison with the materials in England, Russia, or Japan in the early 1890's, there are no rare books that cannot be found in Korea. The reason for this may be found from this.
(2012). . 한국학논집, 49.
(1991). . 관악어문연구, 16.
(1993). . 진단학보, 75.
(1994). . 진단학보, 78.
(2003). . 대동한문학, 18.
(2007). . 국어문학, 43.
(2007). . 서지학보, 31.
(2007). . 열상고전연구, 26.
(2012). . 고전문학연구, 42.
(2002). . 국어국문학, 130.
(2012). . 열상고전연구, 36.
(2001). . 동방학지, 112.
(2007). . Journal of East Asian Libraries, 142.
