logo

  • KOREAN
  • P-ISSN2671-8197
  • E-ISSN2733-936X
  • KCI

Article Detail

Home > Article Detail
  • P-ISSN 2671-8197
  • E-ISSN 2733-936X

Korean Studies Quarterly / Korean Studies Quarterly, (P)2671-8197; (E)2733-936X
2009, v.32 no.1, pp.345-371
https://doi.org/10.25024/ksq.32.1.200903.345

  • Downloaded
  • Viewed


Reference

1

김도태, 서재필 박사 자서전 . 서울: 을유문화사, 1972.

2

서재필(저)/서동성(역), 한수의 여행 . 서울: 보진재, 1979.

3

신용하, 독립협회 연구 . 서울: 일조각, 1976.

4

이기문, 「≪독립신문≫과 한글 문화」. 현종민(편), 서재필과 한국 민주주의 . 서울: 대한교과서주식회사, 1990, 46~66쪽.

5

이정식, 구한말의 개혁ㆍ독립투사 서재필 . 서울: 서울대학교출판부, 2003.

6

정선태, 「근대 계몽기의 번역론과 번역의 사상」. 한기형(외), 근대어ㆍ근대매체ㆍ근대 문학 . 서울: 성균관대학교출판부, 2006, 43~66쪽.

7

정진석 편, 독립신문ㆍ서재필 문헌 해제 . 서울: 나남, 1996.

8

주진오, 「서재필 자서전: 유명인사 회고록 왜곡 심하다」. 역사비평 1991년 겨울호, 297~307쪽.

9

주진오, 「서재필: 민족을 떠난 근대주의자」. 내일을 여는 역사 제13호, 2003, 208~224쪽.

10

현종민(편), 서재필과 한국 민주주의 . 서울: 대한교과서주식회사, 1990.

11

마루야마 마사오(丸山眞男)ㆍ가토 슈이치(加藤周一)(저)/임성모(역), 번역과 일본의 근대 . 서울: 이산, 2000.

12

후쿠자와 유키치(福澤諭吉)(저)/남상영ㆍ사사가와 고이치(역), 학문의 권장 . 서울: 소화, 2003.

13

Dryden, John, “Metaphrase, Paraphrase, and Imitation.” R. Schulte and J. Biguenet(eds.), Theories of Translation. Chicago: University of Chicago Press, 1992.

14

Hirsch, E. D., Jr., Cultural Literacy: What Every American Needs to Know. New York: Vintage Books, 1988.

15

Jaisohn, Philip, My Days in Korea and Other Essays. Sun-pyo Hong(ed.), Seoul: Yonsei University Press, 1999.

16

Liem, Channing, Philip Jaisohn: The First Korean-American—A Forgotten Hero. Elkins Park, Pa: Philip Jaisohn Memorial Foundation, 1984.

17

Liu, Lydia H, Translingual Practice: Literature, National Culture, and Translated Modernity―China, 1900~1937. Stanford: Stanford University Press, 1995.

18

Snell-Hornby, Mary, Translation Studies: An Integrated Approach. rev. ed., Amsterdam: John Benjamins, 1995.

  • Downloaded
  • Viewed
  • 0KCI Citations
  • 0WOS Citations

Other articles from this issue

Recommanded Articles

상단으로 이동

Korean Studies Quarterly