- P-ISSN 2671-8197
- E-ISSN 2733-936X
This paper analyzed translational differences among different versions of Hyogyŏng ŏnhae, and studied their characteristics by a comparative method. Different versions analyzed in this paper are as follows: a version printed in 1590, a version printed in 1666, different versions of Kyujangkak’s collection, a version of the National Library’s collection. Two printed versions, i.e. a version printed in 1590 and a version printed in 1666, has been studied, so they are known to show Middle Korean and Modern Korean respectively. However, two other versions, i.e. different versions of Kyujangkak’s collection and a version of the National Library’s collection, has been rarely studied until now. In addition, no comparative research on these four different versions has been done. In orthography and phonology, but a version of the National Library’s collection is different from other three versions. In kukyel, grammar, and lexicography, a version printed in 1590 is different from other three versions. From these findings, one conclusion is that changes of translation started from a version printed in 1666, and two thereafter versions, i.e. different versions of Kyujangkak’s collection and a version of the National Library’s collection, followed those changes. Another conclusion is that unlike different versions of Kyujangkak’s collection, a version of the National Library’s collection shows language aspects of late 19th century, in which it was assumed to be written.
「孝經大義」 국립중앙도서관본. 국립중앙도서관 소장, 일산 古 1236.
「孝經大義」 규장각본. 서울대학교 규장각한국학연구원 소장, 奎中 1063, 奎中 1064, 奎中 1065, 奎中 1066, 奎中 1070, 奎中 1120, 奎中 1123, 奎中 1129, 奎中 1771.
「孝經諺解」 강희본. 서울대학교 규장각한국학연구원 소장, 古 1328 2.
「孝經諺解」 만력본. 尊經閣 소장, 「朝鮮學報」 27, 영인.
김해정, 「「孝經諺解」 硏究」. 「論文集」 8, 우석대학교, 1986, 3-29쪽.
안병희, 「「孝經諺解」와 「孝經口訣」」. 「國語史資料硏究」, 문학과 지성사, 1992, 462-473쪽(안병희, 「「孝經諺解」와 「孝經口訣」」. 「역사언어학」, 전예원, 1985를 재수록).
여찬영, 「언해서 「효경언해」의 일 연구」. 「한국말글학」 20, 한국말글학회, 2003, 99- 125쪽.
여찬영, 「「효경언해」의 번역비평적 연구」. 「언어과학연구」 27, 언어과학회, 2003, 197-222쪽.
여찬영, 「「효경언해」의 원문에 대한 연구」, 「어문학」 84, 한국어문학회, 2004, 99- 122쪽.
옥영정, 「「孝經」 언해본의 판본과 계통 연구」. 한국학중앙연구원 어문생활사연구소 2011년도 제3차 국내학술회의 <孝經과 孝經諺解의 再照明> 발표문, 2011.
이기문, 「新訂版 國語史槪說」, 태학사, 1998.
이재영, 「朝鮮時代 「孝經」의 刊行과 그 刊本」. 「서지학연구」 38, 2007, 323-346쪽.