logo

  • ENGLISH
  • P-ISSN2671-8197
  • E-ISSN2733-936X
  • KCI

논문 상세

Home > 논문 상세
  • P-ISSN 2671-8197
  • E-ISSN 2733-936X

언간에 나타나는 친족 관련 한자어 접두사성 형태소의 출현양상

The Emergence Pattern of Sino‒Korean Prefixed Morphemes Related to Kinship in Korean Letter of Joseon Era

한국학 / Korean Studies Quarterly, (P)2671-8197; (E)2733-936X
2017, v.40 no.3, pp.141-163
https://doi.org/10.25024/ksq.40.3.201709.141
이현주 (한국학중앙연구원)
  • 다운로드 수
  • 조회수

Abstract

언간은 조선시대에 떨어져 있는 친인척 간에 이루어진 중요한 의사 전달 수단이었다. 따라서 언간에는 친족 관련 어휘가 풍부하게 나타난다. 이 글에서는 언간에 나타나는 친족 관련 접두사성 한자어 형태소 ‘친(親), 외(外), 시(媤), 처(妻)’의 출현양상을 검토하고 이러한 친족 관련 접두사성 한자어의 의미기능과 어휘부 내에서의 지위를 살펴보았다. 이 글에서는 한자어 어근이 어휘부에서 한자어 접두사성 형태소가 되고 다시 이것이 한자어 접두사가 되는 과정을 ‘생(生)’을 통해 살펴보았다. 이 과정에서 한자어 형태소가 파생접두사로 확립되기 위한 조건들을 제시하였다. 한자어 형태소가 국어의 파생접두사로서의 지위를 확립하면 일단 의미 면에서 원래의 한자어 어근과 구별되는 의미를 지니게 된다. 이는 원래의 한자어 어근이 가지고 있던 실질적인 의미보다는 좀 더 형식적인 의미를 가지는 형태소로 발전한 것이다. 그리고 파생접두사로서의 지위를 확립하면 국어의 단어형성에 참여할 때도 원래의 한자어 어근과 구별되는 결합상의 제약을 보여준다. 언간에서 부계와 모계의 피붙이를 뜻하는 ‘친(親)’과 ‘외(外)’의 출현 양상을 검토한 결과 ‘친(親)’이 “혈족”의 의미와 구별되어 “부계의 피붙이”를 뜻하는 파생접두사로서의 모습은 나타나지 않았다. 반면에 “모계의 피붙이”를 뜻하는 ‘외(外)’는 친족어 자립성 어간에 결합하여 한자어 접두사성 형태소로 나타나는 것을 확인할 수 있었다. 혼인으로 맺어진 친족을 뜻하는 ‘시(媤)’와 ‘처(妻)’가 언간에 나타나는 양상을 살펴본 결과, ‘시(媤)’는 대부분 자립성 친족어 어간과 결합하여 접두사성 형태소로 쓰이고 있었지만, ‘처(妻)’는 비자립성 친족어 한자어 어근과 결합한 예만 나타났다.

keywords
The Hangul letter of the Joseon Dynasty, kinship‒related vocabulary, prefixed sino‒korean morpheme, sino‒korean prefix, 언간, 친족어, 한자어 접두사성 형태소, 한자어 접두사


참고문헌

1

구본관, 『15세기 국어 파생법에 대한 연구』(國語學叢書 30). 태학사, 1998.

2

국립국어연구원 편저, 『표준국어대사전』. 두산동아, 1999.

3

奇周衍, 『近代國語 造語論 硏究(1): 派生語篇』. 태학사, 1994.

4

金鍾塤, 『韓國 固有漢字 硏究』. 보고사, 2014.

5

김창섭, 『국어의 단어형성과 단어구조 연구』(國語學叢書 21). 태학사, 1996.

6

백두현, 『현풍곽씨언간 주해』. 태학사, 2003.

7

宋喆儀, 『국어의 파생어 형성 연구』(國語學叢書 18). 태학사, 1992.

8

宋喆儀·李南淳·金倉燮, 『국어사전에서의 파생어 처리에 관한 연구』. 국립국어연구원, 1992.

9

安秉禧·李珖鎬, 『中世國語文法論』. 學硏社, 1990.

10

안소진, 『심리어휘부에 기반한 한자어 연구』(國語學叢書 69). 국어학회, 2014.

11

李翊燮·任洪彬, 『國語 文法論』. 學硏社, 1983.

12

임지룡, 『국어의미론』. 탑출판사, 1992.

13

조항범, 『주해 순천김씨묘 출토 간찰』. 태학사, 1998.

14

한국정신문화연구원 편저, 『17세기 국어사전』. 태학사, 1995.

15

한국학중앙연구원 편, 『조선 후기 한글 간찰(언간)의 역주 연구 1-3』. 태학사, 2005.

16

한국학중앙연구원 편, 『조선 후기 한글 간찰(언간)의 역주 연구 4-10』. 태학사, 2009.

17

허웅, 『우리 옛말본 15세기 국어 형태론』. 샘문화사, 1975.

18

허웅, 『15·16세기 우리 옛말본의 역사』. 탑출판사, 1992.

19

황문환 외, 『조선시대 한글편지 어휘사전』. 한국학중앙연구원 어문생활사연구소, 역락, 2016.

20

김창섭, 「形容詞 派生 接尾辭들의 機能과 意味: ‘‒답‒, ‒스럽‒, ‒롭‒, ‒하‒’와 ‘‒적’의 경우」. 『震檀學報』 58, 1984.

21

김창섭, 「국어 파생어의 통사론적 문제들」. 『이기문교수 정년퇴임기념논총』, 신구문화사, 1996.

22

노명희, 『현대국어 한자 연구』(국어학회 국어학총서 49). 태학사, 2005.

23

宋基中, 「現代國語 漢字語의 構造」. 『한국어문 1』, 한국정신문화연구원, 1992.

24

宋喆儀, 「派生語 形成과 音韻現象」. 『國語硏究』 38호, 1977.

25

宋喆儀, 「派生語 形成과 通時性의 問題」. 『國語學』 12호, 1983.

26

宋喆儀, 「파생어 형성에 있어서의 제약 현상에 대하여」, 『국어국문학』 99, 1988.

27

沈在箕, 「漢字語의 구조와 그 조어력」. 『국어생활』 8호, 1987.

28

양주동, 『고전독본』. 探求堂, 1956.

29

李翊燮, 「漢字 造語法의 類型」. 『李崇寧博士 頌壽紀念論叢』, 1968.

30

李翊燮, 「국어조어론의 몇 문제」. 『동양학』 5권, 단국대학교 동양학연구소, 1975.

상단으로 이동

한국학